ความสุข จะมีความหมายแท้จริง เมื่อได้แบ่งปัน ... The simple life-ชีวิตที่เรียบง่าย Adventurous-รักการผจญภัย Brave heart-ใจกล้าหาญ Creative-มีความคิดสร้างสรรค์ ...

วันพุธที่ 20 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

The Nautical life Captain Liz Clark

ชีวิตชิดทะเล โดย กัปตันลิซ คลาร์ค
The Nautical life Captain Liz Clark



โดดเดี่ยวผู้น่ารัก ... กลาสี กัปตันลิซ คลาร์ค กับแมวพเนจร อเมเลีย (Amelia) และเรือ สเวลล์ (Swell) ราชรถในฝันของเธอ มันเป็นบ้านของเธอเป็นเวลามากกว่า 10 ปีแล้ว


สัมผัสความหลุดพ้นจากพันธนาการทั้งปวง กับอิสรภาพและความฝันอย่างแท้จริง
ความหมายของการท่องโลก และใช้ชีวิตอยู่บนโลกอย่างที่ต้องการ ...


หลายคนยังวนเวียน ทนรถติดผลาญเวลาของชีวิตและลมหายใจ กับการทำงานหาเงิน แล้วก็ใช้เงิน แล้วก็ต้องวนเวียนหาใหม่อีก ไปเรื่อยๆ เป็นเหมือนเรื่องที่ต้องทำมัน หมุนเวียนไม่จบสิ้น เพราะคิดว่าเงินสามารถซื้อทุกสิ่งและตอบสนองทุกอย่างได้

เรากำลังอยู่ในสังคมโลกที่บ้าคลั่ง ทุกชีวิตอยู่ได้ด้วยเงิน และถูกกดดันให้หาเงิน ทำงานแข่งขันกัน แย่งกันกิน แย่งกันใช้ ทำทุกวิถีทาง ที่จะทำเพื่อให้ได้เงินมามากๆ และก็จบด้วยการใช้มัน แล้วบอกตัวเองว่า นั่นคือความสุข ...



“จะรู้สึกยังไงถ้าชีวิตนี้เกิดมา แล้วต้องตายจากไป โดยไม่ได้ทำอะไรเลย กับสิ่งที่รักหรือสิ่งที่ต้องการ?”



ลองค้นหาสิ่งที่คุณอยากจะทำมันไปตลอดทั้งชีวิตซิ สิ่งที่คุณอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีมัน ยิ่งคุณมีสิ่งที่คุณรัก สิ่งที่คุณอยากจะทำมากเท่าไหร่ คุณก็จะมีพลังที่จะผลักดันเดินไปข้างหน้ามากขึ้นเท่านั้น ...



มาลองสัมผัสอิสรภาพและความฝันอย่างแท้จริง กับ  ... ลิซ คลาร์ค และเพื่อน

สร้างจากเรื่องจริง ...













"I eat and shower and live under the sky and stars. The warm clear Pacific never gets boring — exploring remote islands, surfing uncrowded waves, playing in coconut trees. Aside from boat work, missing family and the occasional food craving, it’s pretty dreamy."

"ฉันกินและอาบน้ำ และอาศัยภายใต้ท้องฟ้าและดวงดาว มหาสมุทรแปซิฟิกอบอุ่นสดใส ไม่เคยน่าเบื่อ สำรวจหมู่เกาะที่ห่างไกล ,โต้คลื่นที่ๆไม่มีคนพลุ่กพล่าน,เดินเล่นในสวนต้นมะพร้าว นอกเหนือจากงานเรือ อยู่ตัวคนเดียวและบางครั้งบางคราวก็อยากกินอะไรอร่อย มันเป็นฝันสวยๆของคนช่างฝัน"






"Whenever possible, I use this precision anchoring technique to place my anchor in a sand patch where my chain won’t damage any nearby coral…"

"เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้ ฉันใช้เทคนิคที่แม่นยำในการทิ้งสมอ และวางสมอของฉ้นแต่งในทราย และสายโซ่ของฉันจะไม่ทำลายปะการังใกล้ๆ"










ข้อมูลอ้างอิง




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น